(En la foto, la tienda Osmoz de Baiona)
Euskal Herria es un territorio de fuerte identidad cultural, donde el idioma tiene un lugar central. En efecto, el pueblo vasco se define primero por su lengua: la palabra “euskaldun” significa “quien posee el euskara”. Recordemos también que el euskara es una de las lenguas más antiguas de Europa, anterior a la aparición de las lenguas indoeuropeas. Un verdadero aislamiento lingüístico, cuyo origen sigue siendo desconocido hasta la fecha.
Compartiendo el objetivo de hacer vivir este tesoro histórico, lingüístico y cultural, las asociaciones Bai Euskarari y Euskal Moneta han renovado su convenio, y se dan los medios para reforzar, sostener y promover mutuamente sus acciones. Además, toda estructura miembro de una de las dos redes se beneficiará de una tarifa preferencial por parte de la otra si decide adherirse a ella. A través de sus actividades, estas dos asociaciones refuerzan la presencia de la lengua vasca en la esfera profesional y en el espacio público. El reto, más allá de acompañar a los alumnos de todas las edades, es mostrar que el euskara es un idioma de comunicación para todos los días.
Euskal Moneta es la moneda local de Ipar Euskal Herria desde 2013, con dos objetivos principales: reubicar la economía y promover el uso público de la lengua vasca. Porque mucho más que un proyecto económico, la primera moneda local de Europa forma una dinámica territorial ecológica, solidaria y cultural, en la que el euskara ocupa un lugar central. No es necesario hablar euskara para unirse al Eusko, cada uno puede participar en su nivel favoreciendo la presencia del euskara en la vida pública. Para ello, los profesionales que aceptan la moneda local pueden afrontar dos desafíos: la visualización bilingüe y/o el servicio en euskara. El nivel de euskara de los comerciantes se indica en las pegatinas “Aquí, paga en eusko” pegados en sus vitrinas. “Lehen hitza euskaraz”: “la primera palabra en euskara”, para aquellos que no hablan vasco, o no lo suficiente para mantener una conversación, o “Euskaraz”, para una acogida 100% en euskara. Así, es posible hablar euskara en más de 400 de los 1.200 profesionales de la red Eusko. En cuanto a la pantalla bilingüe, 250 comercios lo han puesto en marcha, y 750 están comprometidos en el proceso.
Hacer vivir el euskara es un compromiso diario. La colaboración entre Bai Euskarari y Euskal Moneta permite contribuir a ello centrándose en la esfera profesional y la vida pública. Muchas otras estructuras participan en este objetivo común, en campos tan variados como la cultura, el deporte, la música, los medios de comunicación o la enseñanza.
Euskaldun o no: ¡todos tenemos un papel que desempeñar para preservar la lengua vasca, verdadera riqueza lingüística y cultural!
Tú también puedes contribuir a reforzar nuestro proyecto siendo miembro de la comunidad Bai Euskarari: Bai Euskarari Laguna.
Bai Euskarari Elkartea está incidiendo en aumentar el uso del euskera en el mundo laboral, en toda Euskal Herria. Comenzamos nuestra andadura con el Certificado Bai Euskarari y estamos poniendo a vuestra disposición todos estos proyectos para trabajar de forma cómoda en euskera: el portal de trabajo Lansarean, Enpresarean, Euskaragileak, Elkarrengandik Ikasiz solasaldiak, etc.
Nuestro proyecto es viable, sobre todo, gracias a la aportación de las entidades de la comunidad que cuentan con el certificado Bai Euskarari. Tú también puedes apoyar nuestro proyecto haciéndote miembro de la comunidad Bai Euskarari.
Además, la Bai Euskarari Elkartea ha recibido la declaración de mecenazgo preferente por parte de la Diputación Foral de Gipuzkoa, por lo que os aplicarán beneficios fiscales por la aportación realizada (deducción del 18% para las empresas y del 30% para los particulares).
Hacer comentario