Oposizio azterketak euskaraz

bergoi-iritzia.png

Oposizio garaia da EAEn. Osakidetzan inoiz eskaini diren plaza kopuru handiena ekarriko duen lan eskaintza publikoan izena emateko aukera dago oraindik. Baina betiko arazoarekin gatoz, euskaldunok euskaraz egin ahal izango ditugu azterketa hauek?

Bada, euskaldunok eskubide osoa daukagu lan eskaintza publiko edo oposizioetan azterketak euskaraz egin ahal izateko, noski. Baina berdintasun egoeran aurkezten da euskaraz azterketa egin nahi duena eta gaztelaniaz egin nahi duen pertsona? Argi dago ezetz.

Oinarrietan arakatzen hasi eta eskaintzen diren ehun lanpostu kategorietako gaitegien artean, zenbatek daukate euskara hutsean bibliografia eskuratzeko aukera? Bada, ausartuko nintzateke esaten batek ere ez duela aukera hori. Legeren bat ez bada, material espezifikoa euskaraz eskuratzeko ezintasunak beti daude mahai gainean. Egoera hau izanda, zeini ez zaio gertatu azterketara iritsi eta jendez betetako BEC batean euskaraz azterketa nork egingo duen galdetu eta milaka hautagaien artean lauzpabost esku ausart bakarrik altxatuta ikustea?

"Zenbatek daukate euskara hutsean bibliografia eskuratzeko aukera?"

Egoera ez da batere ona, eta administrazioek hausnartu beharko lukete zergatik garen hain pertsona gutxi oposizioen azterketak euskaraz egiten ditugunak... Egoera honi buelta emateko eta kontuan izanda Bai Euskarari Elkartearen helburua lan munduan euskararen erabileran areagotzeko eragitea dela, oposizioak euskaraz egin nahi dituzten pertsonei ahalik eta erosoen aritzeko tresna eta bitartekoak eskaini nahi dizkiegu.

Horretarako, Bai Euskarari Elkarteak kudeatzen duen Lansarean lan-atarian oposizioetarako material biltegia eta galdetegien moduluak martxan jarri ditugu. Oposiziogileek euskarazko materiala modu errazean eskuragarri izan dezazuen eta sortuta dauden galdetegien bitartez treba zaitezten. Honi laguntzeko, Oposizioak Euskaraz Telegram kanala jarri dugu martxan; material eta galdetegien aurkibide moduan erabiliko dugu eta komentarioen bitartez ekarpenak egin ahal izango dituzue.

"Lansarean atarian oposizioetarako material biltegia eta galdetegien moduluak martxan jarri ditugu"

Guk tresnak jarri ditugu eta ahal dugun heinean elikatzen joango gara. Hala ere, oposizioetan parte hartzen duzuen guztiei dei egiten dizuegu, alde batetik, azterketak euskaraz egin ditzazuen, eta, bestetik, guk sortutako tresnak elikatu eta auzolan handi baten bidez ahal beste material eta galdetegi sor ditzagun.

Ea hurrengo oposizioetan muga gutxiago eta euskarazko azterketa gehiago egiterik dugun. Animo eta zorte on guztioi!

 

Bergoi Madernaz del Pozo

Bai Euskarari Elkarteko aholkularia



 

 

Chers amis, et chères amies,
 

Vous aussi vous pouvez soutenir notre projet en devenant Bai Euskarari Laguna.

L’objectif de l’association Bai Euskarari est d’impulser l’utilisation de l’euskara dans le secteur socio-économique, et cela dans tout le Pays Basque. Le certificat ou Label bai Euskarari est l’élément le plus distinctif de l’association, et en plus de ce projet, nous en avons d’autres qui visent à accroître l’utilisation de l’euskara toujours dans le secteur socio-économique : tel que le réseau d’entreprise et de professionnel Enpresarean, le portail de travail Lansarean, le comité d’entreprise Euskaragileak, Lanabes-Araban Euskara Lanean, etc.

Notre projet est principalement viable grâce à l’apport des entités certifiées, à savoir grâce à la communauté Bai Euskarari. Cependant, vous pouvez tout de même soutenir notre projet sans obtenir de certificat en devenant Bai Euskarari Laguna.

De plus, l’association Bai Euskarari a reçu la dénomination d’activité prioritaire de mécénat par Gizpukoako Foru Aldundia. Ainsi, vous aurez un avantage fiscal dû à la contribution faite à Bai Euskarari : une déduction de 18% pour les entreprises et 30% pour les particuliers.

 

DEVENEZ MEMBRE DE LA COMMUNAUTE BAI EUSKARARI

 


Commenter